실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
hood
예문
She pulled her hood up to shield herself from the rain. [hood: noun]
그녀는 비를 막기 위해 두건을 썼다. [후드:명사]
예문
The mechanic lifted the car hood to check the engine. [hood: noun]
정비사는 엔진을 점검하기 위해 자동차 후드를 들어 올렸습니다. [후드:명사]
예문
He grew up in a rough hood and had to learn to be street-smart. [hood: slang for neighborhood]
그는 거친 두건에서 자랐고 거리에서 똑똑해지는 법을 배워야 했습니다. [후드 : 이웃을 뜻하는 속어]
cap
예문
He wore a baseball cap to shield his eyes from the sun. [cap: noun]
그는 태양으로부터 눈을 보호하기 위해 야구 모자를 썼습니다. [캡:명사]
예문
There is a cap on how much you can spend on this credit card. [cap: limit]
이 신용 카드로 사용할 수 있는 금액에는 한도가 있습니다. [캡:한계]
예문
The dentist capped my chipped tooth with a porcelain crown. [capped: past tense verb]
치과 의사는 부서진 치아를 도자기 크라운으로 덮었습니다. [capped: 과거형 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Cap 는 일상 언어에서 hood 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Cap 는 다양한 경우에 착용할 수 있는 다재다능한 모자인 반면 hood 은 특정 유형의 의복이나 활동에 더 구체적입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
hood와 cap 모두 문맥에 따라 다른 형식 수준으로 사용할 수 있습니다. 그러나 cap는 유니폼이나 복장 규정과 같은 공식적인 환경에서 더 일반적으로 사용되는 반면 hood는 더 캐주얼하고 비공식적입니다.