유의어 상세 가이드: hygienic와 sanitary 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

hygienic

예문

It's important to maintain hygienic practices in the kitchen to avoid foodborne illnesses. [hygienic: adjective]

식인성 질병을 예방하기 위해 주방에서 위생 관행을 유지하는 것이 중요합니다. [위생: 형용사]

예문

The hospital has strict hygienic protocols to prevent the spread of infections. [hygienic: adjective]

병원은 감염 확산을 방지하기 위해 엄격한 위생 프로토콜을 가지고 있습니다. [위생: 형용사]

sanitary

예문

The restaurant was closed due to unsanitary conditions in the kitchen. [sanitary: adjective]

식당은 부엌의 비위생적 인 조건으로 인해 문을 닫았습니다. [위생: 형용사]

예문

The city provides sanitary facilities for homeless individuals to promote public health. [sanitary: adjective]

시는 공중 보건을 증진하기 위해 노숙자를 위한 위생 시설을 제공합니다. [위생: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Sanitary는 공중 보건 및 위생의 맥락에서 더 자주 사용되기 때문에 일상 언어에서 hygienic보다 약간 더 일반적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

hygienicsanitary는 모두 의료, 식품 서비스 또는 공중 보건과 같은 전문적 또는 기술적 맥락에서 일반적으로 사용되는 공식적인 단어입니다. 그러나 hygienic 개인 위생 및 청결과의 연관성으로 인해 약간 더 형식적인 것으로 인식될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!