실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
hysterectomy
예문
The doctor recommended a hysterectomy to treat her severe endometriosis. [hysterectomy: noun]
의사는 심각한 자궁 내막증을 치료하기 위해 자궁 적출술을 권장했습니다. [자궁적출술:명사]
예문
After the hysterectomy, she experienced some discomfort and pain. [hysterectomy: noun]
자궁 적출술 후 그녀는 약간의 불편 함과 통증을 경험했습니다. [자궁적출술:명사]
uterectomy
예문
She underwent an uterectomy to treat her condition. [uterectomy: noun]
그녀는 자신의 상태를 치료하기 위해 uterectomy를 받았습니다. [uterectomy: 명사]
예문
The herbalist suggested an uterectomy as a natural remedy for her symptoms. [uterectomy: noun]
약초학자는 그녀의 증상에 대한 자연 요법으로 uterectomy를 제안했습니다. [uterectomy: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Hysterectomy는 uterectomy보다 더 일반적이고 널리 사용되는 용어입니다. Hysterectomy는 의료 전문가와 환자 모두가 인식하고 이해하는 표준 의학 용어인 반면, uterectomy는 일부 비의료 또는 대체 의학 맥락에서 사용될 수 있는 덜 일반적인 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Hysterectomy는 주로 의료 환경에서 사용되는 공식 및 기술 용어입니다. Uterectomy는 일부 비의학적 또는 대체 의학 맥락에서 사용될 수 있는 덜 공식적인 용어입니다.