유의어 상세 가이드: immigration와 emigration 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

immigration

예문

My grandparents came to the United States through immigration. [immigration: noun]

조부모님은 이민을 통해 미국에 오셨습니다. [이민:명사]

예문

She is currently going through the immigration process to move to Canada. [immigration: noun]

그녀는 현재 캐나다로 이주하기 위해 이민 절차를 밟고 있습니다. [이민:명사]

emigration

예문

Many Irish people emigrated to the United States during the potato famine. [emigrated: past tense verb]

많은 아일랜드 사람들이 감자 기근 동안 미국으로 이주했습니다. [emigrated: 과거형 동사]

예문

He decided to emigrate from his home country to start a new life in Australia. [emigrate: verb]

그는 호주에서 새로운 삶을 시작하기 위해 고국에서 이민을 가기로 결정했습니다. [emigrate: 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Immigration는 일상 언어에서 emigration보다 더 일반적으로 사용되며, 이는 종종 수신 국가의 맥락에서 논의되기 때문입니다. 그러나 두 단어 모두 글로벌 이주 패턴의 맥락에서 이해하는 것이 중요합니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

immigrationemigration는 모두 법적, 정치적 맥락에서 사용되는 공식 용어입니다. 그러나 immigration 일상적인 언어와 미디어에서 더 일반적으로 사용될 수 있는 반면 emigration는 학술 또는 연구 맥락에서 더 일반적으로 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!