실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
inconvenient
예문
It's inconvenient to have to drive all the way across town just to pick up a package. [inconvenient: adjective]
소포를 받기 위해 시내를 가로질러 운전해야 하는 것은 불편합니다. [불편함: 형용사]
예문
I'm sorry, but it would be inconvenient for me to attend the meeting at that time. [inconvenient: adjective]
죄송 합니다만, 그 때 회의에 참석하는 것이 불편할 것입니다. [불편함: 형용사]
awkward
예문
It was awkward when I accidentally spilled my drink on my date. [awkward: adjective]
데이트 중에 실수로 술을 쏟았을 때 어색했습니다. [어색한: 형용사]
예문
I always feel awkward when I have to speak in front of a large group of people. [awkward: adjective]
많은 사람들 앞에서 말해야 할 때 항상 어색함을 느낍니다. [어색한: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Inconvenient는 일상 언어에서 awkward보다 더 일반적으로 사용됩니다. Inconvenient는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, awkward는 보다 구체적이고 사회적 상황에서 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
inconvenient와 awkward 모두 일상적인 대화에서 사용할 수 있는 비교적 비공식적인 단어입니다. 그러나 inconvenient는 보다 공식적인 맥락에서도 사용할 수 있는 반면 awkward는 일반적으로 덜 형식적이고 비공식적인 환경에서 더 일반적으로 사용됩니다.