유의어 상세 가이드: kickback와 inducement 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

kickback

예문

The businessman was caught accepting kickbacks from contractors in exchange for awarding them government contracts. [kickback: noun]

사업가는 정부 계약을 체결하는 대가로 계약자로부터 리베이트를 받다가 적발되었습니다. [킥백: 명사]

예문

The company offered a kickback to its employees for meeting their sales targets. [kickback: incentive]

회사는 판매 목표를 달성한 직원들에게 리베이트를 제공했습니다. [리베이트: 인센티브]

예문

After finishing the project, we all went out for a kickback at the beach. [kickback: informal activity]

프로젝트를 마친 후, 우리 모두는 해변에서 리베이트를 위해 나갔다. [리베이트: 비공식 활동]

inducement

예문

The company offered an inducement package to attract new employees. [inducement: noun]

회사는 신입 사원 유치를 위한 유인책을 제안했습니다. [유도 : 명사]

예문

The promise of a bonus was an inducement for the employees to work harder. [inducement: motivating factor]

보너스에 대한 약속은 직원들이 더 열심히 일하도록 유도했습니다. [유인: 동기 부여 요인]

예문

The teacher used an inducement to encourage the students to participate in the class discussion. [inducement: stimulus]

교사는 학생들이 학급 토론에 참여하도록 격려하기 위해 유인책을 사용했습니다. [유인: 자극]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Inducement는 공식 및 전문 환경에서 kickback보다 더 일반적으로 사용됩니다. Kickback는 종종 비공식 또는 구어체 언어로 사용되며 불법적이거나 비윤리적인 관행과 관련이 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Inducement는 일반적으로 비공식적이거나 구어체로 자주 사용되는 kickback보다 더 형식적입니다. 따라서 inducement는 공식 또는 전문적인 환경에서 사용하는 것이 더 적합하지만 kickback 부정적인 의미로 인해 피해야 합니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!