유의어 상세 가이드: laystall와 landfill 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

laystall

예문

The laystall was filled with discarded furniture and appliances. [laystall: noun]

가판대는 버려진 가구와 가전제품들로 가득 차 있었다. [laystall:명사]

예문

The farmer took the dead cow to the laystall for disposal. [laystall: noun]

농부는 죽은 소를 처분하기 위해 마구간으로 가져갔습니다. [laystall:명사]

landfill

예문

The city's landfill was reaching capacity and needed to be expanded. [landfill: noun]

도시의 쓰레기 매립지가 용량에 도달하여 확장이 필요했습니다. [매립:명사]

예문

The garbage truck dumped its load at the landfill and drove away. [landfill: noun]

쓰레기 수거차는 쓰레기 매립지에 짐을 버리고 차를 몰고 가버렸다. [매립:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Landfill 는 현대 영어에서 laystall 보다 더 일반적으로 사용되는 용어입니다. Landfill 는 폐기물 처리장에 대해 널리 알려진 용어인 반면, laystall 는 역사적 또는 문학적 맥락 밖에서는 거의 사용되지 않는 고풍스러운 용어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Landfilllaystall보다 더 공식적인 용어입니다. 기술 및 과학적 맥락뿐만 아니라 공식 문서 및 보고서에서도 일반적으로 사용됩니다. 반면에 Laystall는 공식적인 맥락에서 거의 사용되지 않는 구식 용어입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!