유의어 상세 가이드: lobotomy와 leucotomy 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

lobotomy

예문

The patient underwent a lobotomy to treat their severe depression. [lobotomy: noun]

환자는 심한 우울증을 치료하기 위해 뇌 절개술을 받았습니다. [lobotomy : 명사]

예문

The doctor performed a lobotomy on the patient's frontal lobe. [lobotomy: noun]

의사는 환자의 전두엽에 뇌 절개술을 시행했습니다. [lobotomy : 명사]

leucotomy

예문

The patient underwent a leucotomy to treat their severe anxiety. [leucotomy: noun]

환자는 심한 불안을 치료하기 위해 백혈구 절개술을 받았습니다. [백혈구 절개술 : 명사]

예문

The doctor performed a leucotomy on the patient's white matter. [leucotomy: noun]

의사는 환자의 백질에 대해 백혈구 절개술을 시행했습니다. [백혈구 절개술 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Lobotomyleucotomy보다 일상 언어에서 더 일반적으로 알려지고 사용됩니다. 그러나 두 절차 모두 구식으로 간주되어 현대 의학에서 더 이상 사용되지 않습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

lobotomyleucotomy는 모두 의학 용어이며 공식 언어로 간주됩니다. 그러나 논란의 여지가 있는 특성과 구식 상태로 인해 모든 상황에서 사용하기에 적절하지 않을 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!