실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
manky
예문
I don't want to eat at that restaurant, it looks manky. [manky: adjective]
나는 그 식당에서 먹고 싶지 않다. [manky: 형용사]
예문
The sofa in the waiting room was so manky, I didn't want to sit on it. [manky: adjective]
대기실의 소파는 너무 멍청해서 앉고 싶지 않았습니다. [manky: 형용사]
dirty
예문
I need to wash my hands, they're really dirty. [dirty: adjective]
손을 씻어야 하는데, 정말 더러워요. [더러운: 형용사]
예문
He told a dirty joke at the dinner table, which made everyone uncomfortable. [dirty: adjective]
그는 저녁 식탁에서 더러운 농담을했고, 이는 모두를 불편하게 만들었습니다. [더러운: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Dirty는 일상 언어에서 manky보다 더 일반적으로 사용되는 단어입니다. Dirty 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 다루는 반면, manky 덜 일반적이고 비공식적인 설정으로 제한됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
dirty 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있지만 manky 더 비공식적이며 공식 설정에서는 적절하지 않을 수 있습니다.