두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1두 단어 모두 전쟁이나 전투와 관련이 있습니다.
- 2두 단어 모두 국가의 방위 또는 보호와 관련된 사람, 활동 또는 기술을 설명하는 데 사용할 수 있습니다.
- 3두 단어 모두 라틴어에 뿌리를 두고 있으며, martial 로마의 전쟁의 신인 '화성'에서 유래하고 military '군인'을 의미하는 '민병대'에서 유래했습니다.
두 단어의 차이점은?
- 1범위: Military는 인력, 장비, 작전 및 전략을 포함한 군대의 모든 측면을 포괄하는 광범위한 용어이며 전투 관련 활동이나 기술에 martial 더 구체적입니다.
- 2용법: Military는 정부 문서나 뉴스 보도와 같은 공식적인 맥락에서 더 일반적으로 사용되는 반면 martial는 스포츠나 엔터테인먼트와 같은 비공식적인 맥락에서 더 일반적으로 사용됩니다.
- 3내포: Martial는 더 공격적이거나 전투적인 의미를 내포하는 반면 규율, 조직 및 계층 구조를 의미할 수도 military.
- 4적용: Martial는 무술이나 무술과 같은 개별 기술이나 활동을 설명하는 데 자주 사용되는 반면 military는 군사 캠페인이나 군사 훈련과 같은 집단 행동이나 작전을 설명하는 데 사용됩니다.
📌
이것만 기억하세요!
Martial과 military은 모두 전쟁이나 전투와 관련이 있지만 범위, 용법, 의미, 어원 및 적용이 다릅니다. Military는 군대의 모든 측면을 포괄하는 더 넓은 용어인 반면, martial는 전투 관련 활동이나 기술에 더 구체적입니다. Military는 공식적인 맥락에서 더 일반적으로 사용되는 반면 martial은 비공식적인 맥락에서 더 일반적으로 사용됩니다. Martial는 더 공격적이거나 전투적인 의미를 내포하고 있으며 규율, 조직 및 계층 구조를 의미할 수도 military.