실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
meaning
예문
What is the meaning of this word? [meaning: noun]
이 단어의 의미는 무엇입니까? [의미: 명사]
예문
The meaning behind her actions was unclear. [meaning: noun]
그녀의 행동 뒤에 숨겨진 의미는 불분명했습니다. [의미: 명사]
예문
He conveyed the meaning of the poem through his performance. [meaning: noun]
그는 공연을 통해 시의 의미를 전달했다. [의미: 명사]
import
예문
The import of his words was not lost on me. [import: noun]
그의 말의 중요성은 나에게 사라지지 않았습니다. [수입 : 명사]
예문
The import of this issue cannot be overstated. [import: noun]
이 문제의 중요성은 아무리 강조해도 지나치지 않습니다. [수입 : 명사]
예문
It is important to consider the import of your actions before making a decision. [import: noun]
결정을 내리기 전에 행동의 중요성을 고려하는 것이 중요합니다. [수입 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Meaning는 일상 언어, 특히 언어 또는 문학적 맥락에서 import보다 더 일반적으로 사용됩니다. Import 보다 전문화되어 있으며 비즈니스나 정치와 같은 특정 분야에서 사용되는 경향이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Import는 정확성과 객관성이 중요한 전문적 또는 학문적 환경에서 자주 사용되기 때문에 일반적으로 meaning보다 더 형식적인 것으로 간주됩니다.