유의어 상세 가이드: mozo와 servant 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

mozo

예문

The mozo helped carry our bags to the room. [mozo: noun]

mozo는 우리 가방을 방으로 옮기는 것을 도왔습니다. [mozo : 명사]

예문

He worked as a mozo in a fancy restaurant in the city. [mozo: noun]

그는 도시의 고급 레스토랑에서 mozo로 일했습니다. [mozo : 명사]

servant

예문

The servant cleaned the house and cooked meals for the family. [servant: noun]

하인은 집을 청소하고 가족을 위해 식사를 준비했습니다. [하인: 명사]

예문

She was a loyal servant to the queen and served her faithfully. [servant: noun]

그녀는 여왕에게 충성스러운 신하였으며 왕비를 충실히 섬겼습니다. [하인: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Servantmozo보다 더 일반적인 단어이며 더 넓은 범위의 맥락에서 사용됩니다. Mozo는 스페인어권 국가에서 주로 사용되는 보다 구체적인 단어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Servant는 비공식적이거나 캐주얼한 환경에서 더 일반적으로 사용되는 mozo보다 더 형식적인 단어입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!