두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1두 단어 모두 도덕적으로 존경받을 만한 행동이나 행동을 묘사합니다.
- 2두 단어 모두 의로움과 미덕을 내포하고 있습니다.
- 3두 단어 모두 높은 도덕 원칙을 가지고 행동하는 사람을 암시합니다.
- 4두 단어 모두 사람의 성격이나 행동을 설명하는 데 사용할 수 있습니다.
두 단어의 차이점은?
- 1용법: Nobly는 일상 언어에서 honorably보다 덜 일반적으로 사용됩니다.
- 2내포: Nobly honorably보다 더 높은 수준의 도덕적 우수성을 시사합니다.
- 3초점: Nobly 사람의 도덕적 성격을 강조하고 honorably 행동의 윤리적 성격을 강조합니다.
- 4의도: Nobly 더 큰 이익을 위해 행해지는 이타적인 행동을 의미하는 반면, honorably 성실하고 공정하게 행해지는 행위를 의미합니다.
- 5형식: Honorably는 더 다재다능하고 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있는 반면 nobly는 더 형식적이고 덜 일반적으로 사용됩니다.
📌
이것만 기억하세요!
Nobly과 honorably 모두 도덕적으로 존경할 만하고 개인의 높은 도덕 원칙을 나타내는 행동이나 행동을 설명합니다. 그러나 nobly 더 높은 수준의 도덕적 우수성을 제시하고 사람의 도덕적 성격을 강조하는 반면, honorably는 행동의 윤리적 성격을 강조하고 더 다양하게 사용됩니다.