실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
omen
예문
The black cat crossing your path is considered an omen of bad luck. [omen: noun]
당신의 길을 건너는 검은 고양이는 불운의 징조로 간주됩니다. [징조: 명사]
예문
The sudden drop in temperature was seen as an omen of an approaching storm. [omen: noun]
갑작스런 기온 강하는 폭풍이 다가오고 있다는 징조로 여겨졌다. [징조: 명사]
예문
Some people believe that seeing a shooting star is an omen of good fortune. [omen: noun]
어떤 사람들은 별똥별을 보는 것이 행운의 징조라고 믿습니다. [징조: 명사]
sign
예문
The dark clouds were a sign that it was going to rain soon. [sign: noun]
먹구름은 곧 비가 올 징조였다. [기호:명사]
예문
He gave me a thumbs up sign to let me know that everything was okay. [sign: noun]
그는 모든 것이 괜찮다는 것을 알려주기 위해 엄지 손가락을 올려 놓았습니다. [기호:명사]
예문
The teacher's raised eyebrow was a sign for the students to quiet down. [sign: noun]
선생님의 눈썹을 치켜 올린 것은 학생들이 조용히 하라는 신호였다. [기호:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Sign는 일상 언어에서 omen보다 더 일반적으로 사용됩니다. Sign 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, omen 덜 일반적이며 종종 미신이나 신비로운 신념과 관련이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
omen과 sign 모두 공식 및 비공식적 맥락에서 사용될 수 있지만 종교적 또는 신비적 신념과의 연관성으로 인해 omen 더 공식적인 것으로 인식될 수 있습니다.