유의어 상세 가이드: oxhouse와 cowshed 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

oxhouse

예문

The farmer built a new oxhouse to keep his oxen safe and dry. [oxhouse: noun]

농부는 소를 안전하고 건조하게 유지하기 위해 새 소집을 지었습니다. [옥스하우스: 명사]

예문

The oxen were tired after a long day of plowing and were happy to rest in their oxhouse. [oxhouse: noun]

황소들은 긴 하루를 보낸 후 지쳐서 소집에서 쉬게 되어 기뻤습니다. [옥스하우스: 명사]

cowshed

예문

The cows were milked twice a day in the cowshed. [cowshed: noun]

젖소들은 외양간에서 하루에 두 번 젖을 짜았습니다. [외양간: 명사]

예문

The farmer cleaned out the cowshed to keep the cows healthy and comfortable. [cowshed: noun]

농부는 소들이 건강하고 편안하게 지낼 수 있도록 외양간을 청소했습니다. [외양간: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Cowshed는 일상 언어에서 oxhouse보다 더 일반적으로 사용됩니다. Cowshed는 다양한 유형의 낙농 동물에 사용할 수 있는 보다 다재다능한 용어이지만 oxhouse 덜 일반적이며 구식으로 간주될 수 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

oxhousecowshed은 모두 농촌 또는 농업 상황에서 일반적으로 사용되는 비공식 용어입니다. 두 용어 모두 학문적 또는 전문적 환경에 공식적이거나 적합한 것으로 간주되지 않습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!