실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
pagoda
예문
The pagoda in the park is a popular tourist attraction. [pagoda: noun]
공원의 탑은 인기있는 관광 명소입니다. [탑:명사]
예문
The monks gathered at the pagoda to meditate. [pagoda: noun]
승려들은 명상을 하기 위해 탑에 모였습니다. [탑:명사]
stupa
예문
The stupa in the temple is considered a sacred site. [stupa: noun]
사원의 사리탑은 신성한 장소로 간주됩니다. [stupa: 명사]
예문
The pilgrims circled the stupa as part of their religious practice. [stupa: noun]
순례자들은 종교 의식의 일환으로 사리탑 주위를 돌았습니다. [stupa: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Pagoda 는 더 넓은 범위의 맥락을 가지고 있고 다양한 종교와 관련이 있기 때문에 일상 언어에서 stupa 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Stupa 덜 일반적이며 특히 불교와 관련이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
pagoda와 stupa는 모두 종교 및 문화와 관련된 공식적인 단어입니다. 그러나 pagoda는 더 다양할 수 있으며 더 넓은 범위의 의미로 인해 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.