실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
peoplehood
예문
The celebration of our cultural heritage is an important aspect of our peoplehood. [peoplehood: noun]
우리의 문화 유산을 기념하는 것은 우리 민족의 중요한 측면입니다. [민족 : 명사]
예문
The concept of peoplehood emphasizes the importance of community and shared values. [peoplehood: noun]
민족성의 개념은 공동체와 공유 가치의 중요성을 강조합니다. [민족 : 명사]
identity
예문
My cultural identity is an important part of who I am. [identity: noun]
나의 문화적 정체성은 내가 누구인지에 대한 중요한 부분입니다. [신원 : 명사]
예문
She struggled with her identity as a first-generation immigrant. [identity: noun]
그녀는 이민 1세대라는 정체성 때문에 고군분투했다. [신원 : 명사]
예문
He identified himself as an artist and a musician. [identified: verb]
그는 자신을 예술가이자 음악가라고 밝혔습니다. [식별됨: 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Identity는 일상 언어에서 peoplehood보다 더 일반적으로 사용됩니다. Identity는 다양한 맥락에 적용할 수 있는 다재다능한 용어인 반면, peoplehood는 덜 일반적이며 학술 또는 문화 토론에서 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Peoplehood는 일반적으로 공식적이고 학문적인 어조와 관련이 있는 반면 identity는 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.