실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
piazza
예문
The piazza was filled with people enjoying the warm evening. [piazza: noun]
광장은 따뜻한 저녁을 즐기는 사람들로 가득 찼습니다. [광장: 명사]
예문
We sat at a cafe in the piazza and watched the world go by. [piazza: noun]
우리는 광장의 카페에 앉아 세상이 지나가는 것을 지켜 보았습니다. [광장: 명사]
plaza
예문
The plaza was decorated with colorful lights for the festival. [plaza: noun]
광장은 축제를 위해 화려한 조명으로 장식되었습니다. [플라자:명사]
예문
We walked around the plaza, admiring the architecture of the surrounding buildings. [plaza: noun]
우리는 주변 건물의 건축물에 감탄하면서 광장을 걸어 다녔습니다. [플라자:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Plaza는 일상 언어, 특히 스페인어권 국가와 상업 센터 또는 쇼핑몰과 관련하여 piazza보다 더 일반적으로 사용됩니다. Piazza는 덜 일반적이지만 종종 우아함, 정교함 및 문화 유산과 관련이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Piazza은 일반적으로 문화적 중요성과 역사적 의미로 인해 보다 형식적인 어조와 관련이 있습니다. Plaza 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.