유의어 상세 가이드: poppycock와 balderdash 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

poppycock

예문

His claim that he can fly is pure poppycock. [poppycock: noun]

그가 날 수 있다는 그의 주장은 순수한 양귀비입니다. [poppycock : 명사]

예문

Don't listen to his poppycock, he doesn't know what he's talking about. [poppycock: adjective]

그의 양귀비 말을 듣지 마라, 그는 그가 무슨 말을하는지 모른다. [양귀비: 형용사]

balderdash

예문

The idea that the earth is flat is complete balderdash. [balderdash: noun]

지구가 평평하다는 생각은 완전한 balderdash입니다. [balderdash : 명사]

예문

I can't believe you fell for his balderdash story. [balderdash: adjective]

나는 당신이 그의 balderdash 이야기에 빠졌다는 것을 믿을 수 없습니다. [balderdash: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

poppycockbalderdash 모두 일상 언어에서 일반적으로 사용되지 않으며 다소 구식으로 간주됩니다. 그러나 balderdash는 영국 영어에서 더 일반적으로 사용되는 반면 poppycock는 미국 영어에서 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

poppycock이나 balderdash 모두 형식적인 단어가 아니므로 전문적 또는 학문적 환경에서 피해야 합니다. 비공식적인 대화나 유머러스한 맥락에서 가장 잘 사용됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!