유의어 상세 가이드: prints와 impression 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

prints

예문

I need to make some prints of my artwork to sell at the gallery. [prints: noun]

갤러리에서 판매하기 위해 내 작품을 인쇄해야 합니다. [인쇄물: 명사]

예문

The detective found some footprints near the crime scene. [footprints: noun]

형사는 범죄 현장 근처에서 발자국을 발견했습니다. [발자국:명사]

예문

The artist used a leaf to create a beautiful print on the fabric. [print: noun]

작가는 나뭇잎을 사용하여 천에 아름다운 프린트를 만들었습니다. [인쇄:명사]

impression

예문

My first impression of the new teacher was that she was strict but fair. [impression: noun]

새로운 선생님에 대한 나의 첫인상은 그녀가 엄격하지만 공정하다는 것이었다. [감상:명사]

예문

The heavy box left an impression on the carpet. [impression: noun]

무거운 상자는 카펫에 인상을 남겼습니다. [감상:명사]

예문

The concert made a lasting impression on the audience. [impression: noun]

콘서트는 청중에게 깊은 인상을 남겼습니다. [감상:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Prints은 일상 언어, 특히 예술이나 재생산의 맥락에서 인상보다 더 일반적으로 사용됩니다. 인상은 개인적인 경험을 바탕으로 형성된 느낌이나 의견을 설명하기 위해 비유적인 의미로 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

printsimpressions는 모두 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있지만 prints 보다 기술적이거나 전문적인 어조와 연관될 수 있는 반면 impressions는 보다 개인적이거나 감정적인 어조를 전달하는 데 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!