실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
qanat
예문
The qanat system was developed by ancient Persians to provide water for their crops. [qanat: noun]
카나트 시스템은 고대 페르시아인들이 농작물에 물을 공급하기 위해 개발했습니다. [카나트: 명사]
예문
The farmers relied on the qanats to irrigate their fields during the dry season. [qanats: plural noun]
농부들은 건기 동안 밭에 관개하기 위해 카나트에 의존했습니다. [카나트: 복수 명사]
kanat
예문
The kanat system was used in ancient Persia to bring water to the desert regions. [kanat: noun]
카나트 시스템은 고대 페르시아에서 사막 지역에 물을 공급하는 데 사용되었습니다. [kanat: 명사]
예문
The villagers built a kanat to bring water from the nearby river to their fields. [kanat: noun]
마을 사람들은 인근 강에서 밭으로 물을 가져 오기 위해 카나트를 만들었습니다. [kanat: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Qanat는 페르시아어와 영어에서 더 일반적으로 사용되는 반면 kanat는 아랍어에서 더 일반적으로 사용됩니다. 그러나 두 단어 모두 사용되는 지역 이외의 일상 언어에서는 비교적 드뭅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
qanat와 kanat은 모두 물 관리 분야에서 사용되는 기술 용어이므로 일상 언어보다 더 형식적인 어조입니다.