유의어 상세 가이드: ragout와 stew 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

ragout

예문

The chef prepared a delicious beef ragout with carrots and potatoes. [ragout: noun]

요리사는 당근과 감자로 맛있는 쇠고기 라구를 준비했습니다. [ragout: 명사]

예문

She spent the afternoon making a ragout that would be perfect for dinner. [ragout: noun]

그녀는 저녁 식사에 딱 맞는 라구를 만들며 오후를 보냈다. [ragout: 명사]

stew

예문

I made a beef stew for dinner last night. [stew: noun]

어젯밤 저녁으로 비프 스튜를 만들었습니다. [스튜:명사]

예문

She stewed the chicken with vegetables and spices for several hours. [stewed: verb]

그녀는 몇 시간 동안 야채와 향신료로 닭고기를 끓였습니다. [조림: 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Stew는 일상 언어에서 ragout보다 더 일반적으로 사용됩니다. Stew는 많은 문화와 요리에서 볼 수 있는 다재다능한 요리인 반면, ragout 덜 일반적이며 종종 프랑스 요리와 관련이 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Ragout는 일반적으로 프랑스 기원과 두꺼운 소스로 인해 보다 형식적인 톤과 관련이 있습니다. Stew 더 다재다능하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!