실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
ripoff
예문
I can't believe they charged me $50 for this tiny bottle of water. What a ripoff! [ripoff: noun]
나는 그들이이 작은 물 한 병에 대해 50 달러를 청구했다고 믿을 수 없다. 무슨 찢어짐! [ripoff: 명사]
예문
The mechanic charged me $500 for a simple oil change. That's such a ripoff! [ripoff: adjective]
정비공은 간단한 오일 교환을 위해 500 달러를 청구했습니다. 정말 찢어졌습니다! [ripoff: 형용사]
scam
예문
Be careful of online scams that ask for your personal information or credit card details. [scams: noun]
개인 정보나 신용 카드 정보를 요구하는 온라인 사기에 주의하십시오. [사기 : 명사]
예문
The company promised to double my investment in a week, but it turned out to be a scam. [scam: adjective]
회사는 일주일 안에 투자를 두 배로 늘리겠다고 약속했지만 사기로 판명되었습니다. [사기 : 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Scam는 일상 언어에서 ripoff보다 더 일반적으로 사용됩니다. Scam 뉴스에 자주 보도되고 공개 담론에서 논의되는 더 심각하고 불법적인 활동입니다. 반면 ripoff는 덜 일반적이며 일반적으로 비공식 대화에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
ripoff와 scam는 모두 공식적인 맥락에서 일반적으로 사용되지 않는 비공식적인 단어입니다. 그러나 scam 범죄 활동 및 법적 결과와의 연관성으로 인해 ripoff보다 더 공식적인 것으로 간주 될 수 있습니다.