유의어 상세 가이드: sappier와 schmaltzy 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

sappier

예문

The movie was so sappy that it made me cringe. [sappy: adjective]

영화는 너무 엉뚱해서 소름이 돋았다. [sappy: 형용사]

예문

She wrote a sappy love letter to her boyfriend. [sappy: adjective]

그녀는 남자 친구에게 연애 편지를 썼다. [sappy: 형용사]

schmaltzy

예문

The ending of the movie was so schmaltzy that it ruined the whole experience. [schmaltzy: adjective]

영화의 결말은 너무 슈말츠해서 전체 경험을 망쳤습니다. [schmaltzy: 형용사]

예문

He gave a schmaltzy speech at the wedding that made everyone roll their eyes. [schmaltzy: adjective]

그는 결혼식에서 모두가 눈을 굴리게 만드는 슈말츠 연설을했습니다. [schmaltzy: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Sappy는 일상 언어, 특히 미국 영어에서 schmaltzy보다 더 일반적입니다. 그러나 두 단어 모두 비교적 드물고 ESL 학습자에게 익숙하지 않을 수 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

sappyschmaltzy는 모두 공식적인 맥락에서 사용되지 않을 것 같은 비공식적이고 캐주얼한 단어입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!