유의어 상세 가이드: shoebinder와 cobbler 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

shoebinder

예문

The shoebinder fixed the sole of my favorite boots. [shoebinder: noun]

제둣머리는 내가 가장 좋아하는 부츠의 밑창을 고정시켰다. [제둣머리:명사]

예문

He learned the art of shoebinding from his grandfather. [shoebinding: gerund or present participle]

그는 할아버지로부터 구두 제본을 배웠다. [shoebinding: 동명사 또는 현재 분사]

cobbler

예문

The cobbler made me a new pair of shoes from scratch. [cobbler: noun]

구두 수선공은 처음부터 새 신발 한 켤레를 만들어 주었습니다. [구두 수선공: 명사]

예문

She apprenticed with a cobbler to learn the trade. [cobbler: noun]

그녀는 구두 수선공의 견습생으로 일하면서 기술을 배웠다. [구두 수선공: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Cobbler 는 일상 언어에서 shoebinder 것보다 더 일반적으로 사용되는 용어입니다. Cobbler 는 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, shoebinder 는 덜 일반적이며 오래되거나 오래된 용어로 인식될 수 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

cobbler는 일반적으로 보다 전문적이고 공식적인 어조와 관련이 있지만 shoebinder 더 비공식적이거나 구식으로 인식될 수 있습니다. 그러나 두 용어 모두 문맥에 따라 다양한 격식 수준으로 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!