실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
spire
예문
The spire of the church towered over the town. [spire: noun]
교회의 첨탑이 마을 위로 우뚝 솟아 있습니다. [첨탑: 명사]
예문
The skyscraper's spire reached towards the sky. [spire: noun]
마천루의 첨탑은 하늘을 향해 뻗어 있었다. [첨탑: 명사]
예문
The spire of the castle was visible from miles away. [spire: noun]
성의 첨탑은 몇 마일 떨어진 곳에서도 볼 수 있었습니다. [첨탑: 명사]
obelisk
예문
The Washington Monument is an obelisk that stands over 500 feet tall. [obelisk: noun]
워싱턴 기념비는 높이가 500피트가 넘는 오벨리스크입니다. [오벨리스크: 명사]
예문
The obelisk in the park commemorates the soldiers who fought in the war. [obelisk: noun]
공원의 오벨리스크는 전쟁에 참전한 군인들을 기념합니다. [오벨리스크: 명사]
예문
The ancient Egyptians built obelisks as symbols of their pharaohs' power. [obelisk: noun]
고대 이집트인들은 파라오의 권력을 상징하기 위해 오벨리스크를 만들었습니다. [오벨리스크: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Spire는 일상 언어, 특히 종교적 맥락에서 obelisk보다 더 일반적으로 사용됩니다. Obelisk 덜 일반적이며 종종 역사적 또는 문화적 중요성과 관련이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
spire와 obelisk는 모두 진지하거나 역사적인 맥락에서 일반적으로 사용되는 형식적인 단어입니다. 그러나 spire 약간 더 다재다능할 수 있으며 종교 및 건축적 맥락을 포함하여 더 넓은 범위의 맥락에서 사용할 수 있습니다.