실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
sporadic
예문
The company experienced sporadic sales throughout the year. [sporadic: adjective]
이 회사는 일년 내내 산발적 인 판매를 경험했습니다. [산발적: 형용사]
예문
She made sporadic attempts to learn a new language. [sporadic: adjective]
그녀는 새로운 언어를 배우기 위해 산발적으로 시도했습니다. [산발적: 형용사]
episodic
예문
The TV show has an episodic format, with each episode telling a self-contained story. [episodic: adjective]
TV 쇼는 에피소드 형식을 가지고 있으며 각 에피소드는 독립적인 이야기를 들려줍니다. [에피소드 : 형용사]
예문
Her memory of the event was episodic, with certain moments standing out more than others. [episodic: adjective]
사건에 대한 그녀의 기억은 일시적이었고 특정 순간이 다른 순간보다 더 두드러졌습니다. [에피소드 : 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Sporadic는 일상 언어에서 episodic보다 더 일반적이며, 더 넓은 범위의 맥락을 다루고 더 다재다능합니다. Episodic는 TV 프로그램이나 스토리텔링과 같은 특정 상황에서 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
sporadic과 episodic 모두 형식면에서 비교적 중립적이며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.