두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1testament과 will 모두 사망 후 개인의 자산이 어떻게 분배되는지를 설명하는 법적 문서를 참조할 수 있습니다.
- 2두 단어 모두 사람의 소원이나 욕망을 설명하는 데 사용할 수도 있습니다.
- 3둘 다 결단력이나 결의를 표현하는 데 사용할 수 있습니다.
두 단어의 차이점은?
- 1범위: testament는 특히 사망 후 자산의 분배와 관련이 있는 반면, will은 더 넓은 범위의 욕망이나 의도를 나타낼 수 있습니다.
- 2법적 지위: 두 단어 모두 법적 문서를 나타낼 수 있지만 testament는 일반적으로 will보다 더 공식적이고 법적 구속력이 있는 문서와 관련이 있습니다.
- 3강조: testament는 무언가를 유산으로 남긴다는 생각을 강조하는 반면, will는 선택과 결정을 내리는 아이디어를 강조합니다.
- 4용법: Testament는 will보다 일상 언어에서 덜 일반적으로 사용됩니다.
📌
이것만 기억하세요!
testament와 will 모두 사망 후 개인의 자산이 어떻게 분배되는지를 설명하는 법적 문서를 참조할 수 있지만 의미와 용도는 다릅니다. testament은 유산을 남기는 것을 강조하고 믿음이나 존경의 진술을 나타낼 수도 있는 반면, will는 선택과 결정을 강조하고 무언가를 하려는 강한 열망이나 결단력을 나타낼 수도 있습니다.