유의어 상세 가이드: torments와 agony 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

torments

예문

The patient was in torments due to the burns on his body. [torments: noun]

환자는 몸에 화상을 입어 고통 받고있었습니다. [고통 : 명사]

예문

She tormented herself with thoughts of what could have been. [tormented: verb]

그녀는 무슨 일이 있었는지에 대한 생각으로 자신을 괴롭혔다. [괴로워하다: 동사]

agony

예문

He cried out in agony as the knife pierced his skin. [agony: noun]

그는 칼이 그의 피부를 꿰뚫자 고통에 비명을 질렀다. [고뇌:명사]

예문

She was in agony after hearing the news of her father's death. [agony: noun]

그녀는 아버지의 사망 소식을 듣고 괴로워했습니다. [고뇌:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Agony는 일상 언어에서 torments보다 더 일반적으로 사용됩니다. Agony 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면 torments 덜 일반적이고 더 형식적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Torments는 일반적으로 보다 형식적인 어조와 관련이 있는 반면, agony는 보다 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!