유의어 상세 가이드: trauma와 shock 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

trauma

예문

The car accident left her with emotional trauma that took months to heal. [trauma: noun]

교통사고로 인해 그녀는 치유하는 데 몇 달이 걸린 정서적 트라우마를 남겼습니다. [트라우마:명사]

예문

The trauma to his head required immediate medical attention. [trauma: noun]

머리에 생긴 외상은 즉각적인 치료가 필요했습니다. [트라우마:명사]

shock

예문

I was in shock when I heard the news of his passing. [shock: noun]

그의 사망 소식을 들었을 때 나는 충격을 받았다. [충격: 명사]

예문

The patient went into shock after the severe allergic reaction. [shock: noun]

환자는 심한 알레르기 반응 후에 쇼크에 빠졌습니다. [충격: 명사]

예문

The electrician used a shock tester to check the wiring. [shock: noun]

전기 기술자는 충격 테스터를 사용하여 배선을 확인했습니다. [충격: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Shock는 일상 언어에서 trauma보다 더 일반적으로 사용됩니다. Shock 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, trauma은 덜 일반적이며 보다 공식적인 또는 의학적 맥락에서 자주 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

shock는 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용될 수 있지만 일반적으로 의학적 또는 심리적 맥락에서 자주 사용되는 보다 진지하고 형식적인 어조trauma 관련이 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!