실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
vache
예문
The farmer has a herd of vaches that he milks every morning. [vache: noun]
농부는 매일 아침 젖을 짜는 vaches 무리를 가지고 있습니다. [바체: 명사]
예문
The vache's milk is used to make cheese and butter. [vache's: possessive adjective]
바체의 우유는 치즈와 버터를 만드는 데 사용됩니다. [Vache's: 소유격 형용사]
예문
The vache has a black and white spotted coat. [vache: noun]
vache는 흑백 얼룩덜룩 한 코트를 가지고 있습니다. [바체: 명사]
bovine
예문
The farmer raises bovine for meat and dairy production. [bovine: noun]
농부는 육류 및 유제품 생산을 위해 소를 키운다. [소:명사]
예문
The bovine grazed peacefully in the field. [bovine: adjective]
소는 들판에서 평화롭게 풀을 뜯었습니다. [소: 형용사]
예문
Bovine growth hormone is used to increase milk production in cows. [bovine: adjective]
소 성장 호르몬은 젖소의 우유 생산량을 늘리는 데 사용됩니다. [소: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Bovine는 특히 농업 및 식량 생산과 관련된 과학적, 기술적 맥락에서 vache보다 영어에서 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Bovine는 vache보다 더 격식을 차리고 캐주얼하고 구어체입니다. 그러나 두 단어 모두 문맥에 따라 다양한 형식 수준에서 사용될 수 있습니다.