attornment 뜻
양도승인 [세입자가 새로운 집주인의 세입자 또는 부동산 소유자가 되는 데 공식적으로 동의하는 행위].
attornment는 어떻게 사용할 수 있을까요?
아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "attornment"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!
예문
The attornment of the tenant was necessary for the sale of the property.
세입자의 배려는 부동산 매각에 필요했습니다.
예문
The lease required the tenant's attornment to any new landlord.
임대차 계약은 세입자가 새 집주인에게 동의해야 했습니다.
예문
The attornment clause in the lease agreement stated that the tenant would recognize a new landlord if the property was sold.
임대 계약서의 귀속 조항에는 부동산이 매각될 경우 세입자가 새 집주인을 인정할 것이라고 명시되어 있습니다.
attornment와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?
부동산이 매각될 경우 세입자가 새 집주인을 인정하도록 요구하는 임대 계약서의 조항
예문
The lease agreement included an attornment clause that required the tenant to recognize a new landlord if the property was sold.
임대 계약에는 부동산이 매각될 경우 세입자가 새 집주인을 인정하도록 요구하는 양도 조항이 포함되어 있습니다.
세입자와 새 집주인 간의 공식 계약, 부동산 소유권 이전을 인정
예문
The tenant signed an attornment agreement with the new landlord, acknowledging the transfer of ownership of the property.
세입자는 새 집주인과 부동산 소유권 이전을 인정하는 유착 계약서에 서명했습니다.
attornment 어원
고대 프랑스어 'atorner'에서 유래한 것으로, '다른 사람에게 넘기다'를 의미합니다
attornment: 핵심 요약
Attornment [əˈtɔːnmənt]는 세입자가 새 집주인의 세입자 또는 부동산 소유자가 되기로 공식적으로 동의하는 행위를 말합니다. 임대 계약에 필요한 경우가 많으며 부동산 매각에 필요합니다. 양도 조항은 임대 계약의 일반적인 특징로, 부동산이 매각될 경우 세입자가 새 집주인을 인정하도록 요구합니다.