chicken

[ˈtʃɪkɪn]

chicken 뜻

  • 1닭 [알이나 고기를 얻기 위해 기르는 가금류, 특히 어린 가금류]
  • 2겁쟁이 [겁쟁이]

chicken는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "chicken"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    I had chicken for dinner last night.

    어젯밤 저녁으로 치킨을 먹었습니다.

  • 예문

    She raises chickens on her farm.

    그녀는 농장에서 닭을 기른다.

  • 예문

    Don't be such a chicken!

    그런 닭이되지 마십시오!

  • 예문

    He's too chicken to try bungee jumping.

    그는 번지 점프를 시도하기에는 너무 닭입니다.

chicken의 유의어와 반의어

chicken의 유의어

chicken의 반의어

chicken와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • 당신이 너무 무서워서 뭔가를 하지 않기로 결정

    예문

    I was going to go skydiving, but I chickened out at the last minute.

    스카이다이빙을 하려고 했는데 막판에 겁이 났어요.

  • count one's chickens before they're hatched

    일어나지 않을 수도 있는 사건을 바탕으로 계획을 세우다

    예문

    Don't count your chickens before they're hatched. Wait until you know if you've been accepted to the program before you start planning your move.

    부화되기 전에 닭을 세지 마십시오. 이사 계획을 시작하기 전에 프로그램에 승인되었는지 알 때까지 기다리십시오.

  • run around like a headless chicken

    당황하거나 무질서한 방식으로 행동하다

    예문

    After the fire alarm went off, everyone was running around like headless chickens trying to find the exit.

    화재경보기가 울리자 모두 머리 없는 닭처럼 출구를 찾아 뛰어다녔다.

📌

chicken: 핵심 요약

chicken [ˈtʃɪkɪn] 이라는 용어는 알이나 고기를 위해 기르는 가금류를 가리키며 비겁한 사람을 일컫는 구어체 용어입니다. 예를 들면 '그녀는 농장에서 닭을 키운다.' 그리고 '그런 닭처럼 굴지 마!' 'chicken out'과 같은 문구는 두려움으로 인해 무언가에서 물러나는 것을 의미하는 반면 '부화되기 전에 닭을 세어라'는 불확실한 사건을 기반으로 계획을 세우는 것에 대해 경고합니다.

방금 그 표현, 원어민은 어떻게 쓸까요?