onslaught

[ˈɒn.slɔːt]

onslaught 뜻

  • 1맹렬한 공격 [격렬하거나 폭력적인 공격]
  • 2폭풍같은 일격 [대처하기 어려운 많은 사람이나 물건]

onslaught는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "onslaught"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    The enemy launched a sudden onslaught on the city.

    적은 도시에 갑작스런 공격을 시작했습니다.

  • 예문

    The company faced an onslaught of criticism after the scandal broke out.

    이 회사는 스캔들이 터진 후 맹렬한 비난에 직면했습니다.

  • 예문

    The town was hit by an onslaught of tourists during the summer season.

    이 마을은 여름 시즌 동안 관광객의 맹공격에 시달렸습니다.

onslaught의 유의어와 반의어

onslaught의 유의어

onslaught의 반의어

onslaught와(과) 관련된 숙어•속담은 어떤 것들이 있나요?

  • 맹렬한 공격이나 압도적인 양의 무언가를 적극적으로 가담하다

    예문

    Despite the risks, he threw himself into the onslaught, determined to make a difference.

    위험에도 불구하고 그는 변화를 일으키기로 결심하고 맹공격에 몸을 던졌습니다.

  • 포기하거나 패배하지 않고 맹렬한 공격이나 압도적인 양의 무언가를 견뎌내거나 살아남다

    예문

    The team managed to ride out the onslaught of the opposing team's attacks, and eventually won the game.

    팀은 상대 팀의 맹공격을 이겨내고 결국 게임에서 승리했습니다.

  • 맹렬한 공격이나 압도적인 양의 무언가를 막거나 늦추다

    예문

    The firefighters worked tirelessly to hold back the onslaught of the raging wildfire, saving many homes and lives.

    소방관들은 맹렬한 산불의 맹공격을 막기 위해 지칠 줄 모르고 일했고 많은 가옥과 생명을 구했습니다.

onslaught와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • 맹렬한 공격의 시작이나 시작 또는 압도적인 양의 무언가

    예문

    The onset of the onslaught was sudden and unexpected, catching the defenders off guard.

    맹공격의 시작은 갑작스럽고 예상치 못한 것이었고 수비수들은 허를 찔렸습니다.

  • 맹렬한 공격이나 압도적인 양의 무언가를 견디거나 살아남다

    예문

    The small village managed to weather the onslaught of the storm, thanks to their sturdy buildings and preparedness.

    작은 마을은 튼튼한 건물과 대비 덕분에 폭풍의 맹공격을 견뎌냈습니다.

  • 꾸준히 증가 하 고 강화 공격 또는 뭔가의 수량

    예문

    The mounting onslaught of work was taking a toll on her mental health, and she decided to take a break.

    일의 맹공격이 그녀의 정신 건강에 악영향을 미치고 있었기 때문에 그녀는 휴식을 취하기로 결정했습니다.

onslaught 어원

그것은 '일격'을 의미하는 중세 네덜란드어 'an-slaht'에서 유래했습니다.

📌

onslaught: 핵심 요약

Onslaught [ˈɒn.slɔːt] 맹렬하거나 난폭한 공격 또는 대처하기 어려운 많은 사람이나 물건을 의미합니다. '스캔들 터진 후 회사가 비판을 받았다'처럼 군사적 전투에서 과중한 업무량에 이르기까지 다양한 맥락에서 사용될 수 있다. 'weather the onslaught'와 같은 문구와 'hold back the onslaught'와 같은 관용구는 그러한 공격을 견디거나 예방하는 능력을 나타냅니다.

방금 그 표현, 원어민은 어떻게 쓸까요?