stickybeak

[ˈstɪkiˌbiːk]

stickybeak 뜻

캐기 [다른 사람의 일에 호기심이 많은 사람; 코를 찌르거나 엿보는 사람].

stickybeak는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "stickybeak"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    I don't want to be a stickybeak, but I couldn't help overhearing your conversation.

    끈적끈적한 부리가 되고 싶지는 않지만 당신의 대화를 엿듣지 않을 수 없었습니다.

  • 예문

    The neighbors are always being stickybeaks and looking through our windows.

    이웃들은 항상 끈적끈적한 부리가 되어 우리 창문을 들여다보고 있습니다.

  • 예문

    She's such a stickybeak, always asking personal questions.

    그녀는 끈끈한 부리로 항상 개인적인 질문을 합니다.

stickybeak의 유의어와 반의어

stickybeak의 유의어

stickybeak와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • 호기심으로 무언가를 보거나 조사하다

    예문

    Let's go have a stickybeak at the new store that just opened.

    새로 오픈한 매장에 스티키비크 먹으러 갑시다.

  • stick one's beak in

    다른 사람의 사업이나 대화를 방해하다

    예문

    I wish he wouldn't stick his beak in when we're talking.

    우리가 이야기할 때 부리를 집어넣지 않았으면 좋겠어요.

  • 남의 일에 참견하지 말라는 충고

    예문

    Hey, why don't you mind your own beeswax?

    이봐, 너 자신의 밀랍을 신경 쓰지 않니?

📌

stickybeak: 핵심 요약

stickybeak [ˈstɪkiˌbiːk] 라는 용어는 남의 일에 호기심이 많고 캐묻는 경향이 있는 사람을 말합니다. 참견하기 좋아하는 사람을 묘사할 때 종종 부정적인 의미로 사용됩니다. 'have a stickybeak'은 호기심으로 무언가를 보거나 조사한다는 뜻이고, 'stick one's beak in'은 다른 사람의 일이나 대화를 방해한다는 뜻입니다. stickybeak 의 비공식 동의어는 'nosy parker'입니다.