키위가 질문하길…
왜 갑자기 spy라고 하는 거예요?
원어민의 답변

Rebecca
프레디는 농담을 하고자 여기서 spy라는 단어를 사용했어요. 아마도 그는 아랍인들을 스파이 혹은 급진주의자로 보는 부정적인 고정관념을 이용해 얘기한 것처럼 보이는데요! 아랍어를 '스파이'로 사용하여 다른 사람들에게 정보를 전달할 수 있는 거죠. 예: I'm pretty sure you need to learn, like, ten languages if you want to be a spy. (스파이가 되려면 언어를 10개 쯤은 배워야 할걸.) 예: I heard someone speaking a language I don't understand. Maybe they're a spy. (누군가 내가 모르는 언어를 말하는 걸 들었어. 아마 스파이일 거야.) => 부정적인 가정 혹은 고정관념
듣기 퀴즈
1/2 STEPLEARN
그게 말이죠, 아랍어를 하면 사람들은 스파이라고 생각하잖아요.