student asking question

이 get은 사역동사인가요? Get 대신에 let이나 make를 쓸 수 있나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

Get someone to do something는 보통 설득을 통해 누군가에게 뭔가를 시키는 걸 말해요. 즉, get humans living on other planets라는 말은 인류를 다른 행성에 살도록 만든다는 뜻이 되겠지요. 그렇지만, 그 행동은 조금 어려울 수도 있다는 게 전제로 깔려있어요. Let은 누군가에게 무언가를 용서한다, 허락한다라는 뉘앙스가 있기 때문에 여기에선 적절한 단어가 아니에요. 또 make는 조금 더 강하게 밀어 붙이는 느낌이 있기 때문에 이 문장을 표현하기에는 get이 가장 적절해요. 예: Can you get Mom to agree to let us have a sleepover? (우리가 외박할 수 있는지 엄마를 설득할 수 있겠어?) - 설득의 느낌 예: See if you can get Stacey to do us a favor. (스테이시가 우리 부탁을 들어줄 수 있는지 한 번 보자.) - 설득의 느낌 예: It's hard to get Dad to laugh. (아빠를 웃게 하는 건 너무 어려워.) - 목표 성취가 어려움

많이 본 Q&A

04/19

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

그러나 스페이스X의 궁극적인 목표는 인간을 다른 행성에 살게 하는 것입니다.