키위가 질문하길…
접미어 -pokes는 무슨 뜻인가요? 이건 "너같은 느림보들(slow folks like yourself)"과 같은 뜻으로 해석할 수 있나요?
원어민의 답변

Rebecca
사실, -pokes는 접미어가 아니에요! Slowpokes는 느림보라는 뜻으로 그 자체가 단어일 뿐이에요. 이러한 표현의 사용은 사실상 제약이 있어서, 다른 형용사와 조합해서 fastpokes와 같이 표현할 수는 없어요. 예: You're such a slowpoke! We're going to be late if you don't walk faster. (야, 이 느림보 자식아! 네놈이 좀 더 빨리 걷지 않으면 우리 모두 늦을 거라고!) 예: My brother is a slowpoke, so sometimes he gets left behind if we travel in a group. (내 형은 정말 느려터졌어. 그래서 가끔 우리가 단체여행을 가면 종종 뒤처지곤 하더라고.)
듣기 퀴즈
1/2 STEPLEARN