student asking question

Kāpēc tas šeit tiek izmantots pagātnē? Vai nav biežāk runāt if you want to?

teacher

Dzimtās valodas runātāja atbilde

Rebecca

Tas ir labs jautājums! Patiesībā pastāv smalka atšķirība starp wantedun want . Pirmkārt, if you wanted topats par sevi arī attiecas uz kaut ko vēlmi. Tomēr ir svarīgi atzīmēt, ka want ir aktīvāka un tajā pašā laikā šo ilgošanos izsaka maigāk. Arī if you wanted toir pagātnes saspringts subjunktīvs, kas nozīmē, ka couldvai wouldšeit ir spēcīga nozīme. Citiem vārdiem sakot, subjunktīvas rakstura dēļ tas nozīmē tikai iespēju, ka tas notiks, tāpēc nianse var izklausīties vājāka par want. Piemērs: If I were rich, I would buy us a house. (Ja es būtu bagāts, es gribētu nopirkt māju) => Subjunktīva Piemērs: If I wanted to go swimming, I would. But I don't want to swim today. (Es to būtu darījis, ja gribētu peldēt, bet šodien nevēlos peldēt.) Piemērs: If I want to go swimming, I will. (es peldēšu, ja jutīšos.) = > pārliecinošs tonis Piemērs: If she wanted to go out tonight, we could go to the restaurant nearby. => neskaidrs, vai viņa to vēlas vai nē = If she wants to go out tonight, we could go to the restaurant nearby. (Ja viņa vēlas šovakar iziet ārā, mēs varam doties uz tuvējo restorānu.) => attiecas uz situāciju, kas var notikt, ja viņa to vēlas.

Populāri jautājumi un atbildes

12/19

Pabeidziet izteiksmi ar viktorīnu!