Vai mums nevajadzētu Forth vietā izmantot forward?
Dzimtās valodas runātāja atbilde
Rebecca
Jā, tieši tā. Nav svarīgi, vai jūs sakāt forward, nevis forth šeit. Jo tas nozīmē, ka jums abiem ir jānāk uz priekšu. Tomēr forth pati par sevi ir veca izteiksme, un šodien to bieži neizmanto. Piemērs: The sloth moved forward slowly. (Sloth lēnām virzījās uz priekšu) Piemērs: Go forth and live your life. (Ej un dzīvo pats savu dzīvi) Piemērs: In chess, the pawn pieces move forward. (šahā bandinieki virzās uz priekšu) Piemērs: The knights set forth to slay the dragon. (Bruņinieki, kuriem uzdots iznīcināt pūķi)