Што значи car crash?

Одговор на домородниот говорник
Rebecca
Обично car crashзначи судир на автомобил. Но, тука се однесуваме на нискобуџетните TV програми.

Rebecca
Обично car crashзначи судир на автомобил. Но, тука се однесуваме на нискобуџетните TV програми.
03/29
1
Толкувањето е дека имав 7 години, па зошто да кажам when you're 7 years old? Зошто не кажеш I'm?
Тоа е добро прашање! Кога вели you're, се обидувал да имплицира дека сите 7-годишници прават слични работи. I did the only thing available any 7 years old would doима исто значење.
2
Што значи get lost? Излези оттука! Мислам дека тоа значи, дали е точно? Знаев дека е изгубена или изгубена, но не беше?
Да токму така! Get lostзначи да избегаш од тоа во овој контекст. Расипана е, секако. Пример: I told that stranger trying to talk to me to get lost. (им реков на непознатите да се исклучат кога се обидоа да разговараат со мене.)
3
Што значи Spring something on somebody? Има ли малку негативна конотација?
Spring something on somebodyе идиом кој одеднаш потсетува на нешто важно. Меѓутоа, обично се користи како ненадејно предупредување без да му се даде време на другата личност да се подготви во напната ситуација, така што има силно негативно чувство. Пример: My sister sprung on me yesterday that she is eight months pregnant. I can't believe I'm going to be an aunt in one month. (Вчера одеднаш добив вести од сестра ми дека е бремена во 8-миот месец, не можам да поверувам дека ќе бидам тетка.) Пример: During lunch, my best friend sprung on me that she is getting married in one week and wants me to be in the wedding. Now I only have one week to buy a dress. (Вчера ми кажа еден мој добар пријател дека мојата венчавка е за една недела и сакам да присуствуваш, и имам една недела да купам нов фустан.)
4
Што значи car crash?
Обично car crashзначи судир на автомобил. Но, тука се однесуваме на нискобуџетните TV програми.
5
Што значи wonder by wonder?
Во ова видео Аладин вели take you wonder by wonder, што значи дека Аладин го зема Јасмин да види многу wonders. Со други зборови, Аладин го зема Јасмин за да види многу одлични и убави работи. wonder by wonderне е вообичаен израз, но користи граматички модел (x by x) кој ја нагласува континуитетот на наведените нешта. Пример: Read each book one by one. (Прочитај книга) Пример: Day by day, my health condition improved. (Мојата состојба се подобрува од ден на ден.)
Заврши го изразот со квиз!