student asking question

Зошто play around withсе користи, а не play with? Има ли разлика помеѓу двете?

teacher

Одговор на домородниот говорник

Rebecca

Play around [with x] е фразиален глагол со play. Ова значи невнимателно, глупаво или неодговорно. Често се користи во случајни ситуации! Во оваа сцена може да се користат и play with fireи play around with fire. Истото важи и во други контексти! Пример: Don't play around with a person's feelings. (Не си играјте со туѓите чувства.) Пример: I am very worried about my son. All he does is play around all day and never study. (толку сум загрижен за син ми, тој игра цел ден и воопшто не учи.)

Популарен Q&As

12/29

Заврши го изразот со квиз!