Co eligibleoznacza?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Eligibleoznacza, że dana osoba ma do czegoś kwalifikacje. Przykład: Because of your grades, you are eligible for this award. (Ze względu na swoje wyniki zasługujesz na tę nagrodę).

Rebecca
Eligibleoznacza, że dana osoba ma do czegoś kwalifikacje. Przykład: Because of your grades, you are eligible for this award. (Ze względu na swoje wyniki zasługujesz na tę nagrodę).
03/31
1
Jaka jest różnica między Old mana father?
To naprawdę dobre pytanie. Old manto rodzaj pseudonimu. Większość ludzi nie tylko mówi, że to old man, ale my old man, jak mówi Chris Pratt w tym filmie. Również w tej sytuacji oldmoże nie odnosić się tylko do wieku. Oldoznacza "długi okres", ale kiedy nazywasz swojego ojca old man, to dlatego, że mówisz, że spędziłeś z nim "długi czas". Istnieje podobne wyrażenie zwane Old buddy, old pal, old friend. Przykład: Oh, my old man and I have a great relationship. (Och, mój tata i ja się dogadujemy). Przykład: Yes, she's an old friend from school. (tak, to stara koleżanka ze szkoły).
2
Co to oznacza? Co robisz? Czy to to samo, co pytanie?
Tak, zgadza się!! Słowo up to oznacza coś zrobić. Tak więc whatcha up to? lub what are you up to? można traktować jako coś w rodzaju what are you doing?(co robisz?). Przykład: What are you up to tonight? = What are you doing tonight? (Co robisz dziś wieczorem?) Przykład: Whatcha get up to last weekend? = What did you do last weekend? (Co robiłeś w ostatni weekend?)
3
Jaka jest różnica między Try to be more descriptivea Try being more descriptive?
Te dwa zdania są bardzo podobne. Nigdzie nie ma błędu gramatycznego, a ponieważ oznaczają to samo, możesz użyć obu. Jedyna różnica między tymi dwoma zdaniami polega na tym, że na to bewpływa czas zdania. Czasownik w zdaniuTry to be more descriptivejest w formie podstawowej, a zdanie jest w czasie teraźniejszym prostym. Try being more descriptive czasowniki są w imiesłowie czasu teraźniejszego, a zdania są w czasie teraźniejszym ciągłym. Rzućmy okiem na kilka przykładów. Przykład: Could you please try to be more descriptive? (Czy możesz trochę rozwinąć?) Przykład: Try being more descriptive, please. (proszę o rozwinięcie.)
4
Czy nie powinniśmy używać completedzamiast Accomplished?
To dobre pytanie. Accomplishedi completedto praktycznie synonimy. Ale jako czasownik istnieje niewielka różnica w jego niuansach: accomplishedoznacza zakończyć coś pomyślnie (definitywnie), podczas gdy completedpo prostu kończy (docierając do końca). Z tego powodu te dwa słowa nie zawsze są używane jako synonimy. W przypadku tego filmu oznacza mission accomplished, że został on pomyślnie ukończony. Jeśli nazwiesz to mission completed, być może misja nie została pomyślnie ukończona. Innymi słowy, albo ukończyłeś go z pewnością i sukcesem, albo skończyłeś go, ale nie wiedziałeś, czy finisz był dobry, czy zły. Przykład: I completed my homework. (Odrobiłem pracę domową. = Skończyłem, ale nie ma gwarancji, że zrobiłem to dobrze) Przykład: I will complete my novel tomorrow. (Zamierzam skończyć powieść do jutra. = proste ukończenie) Przykład: He was very accomplished in his work. (Osiągnął wspaniałe wyniki w swojej pracy. = odniósł sukces) Przykład: Did you accomplish everything you needed to? (Czy zrobiłeś wszystko, co musiałeś?)
5
Zawsze mylę się z sympathizei empathize. Czy mogę użyć empathizetutaj zamiast tego? A to, co mężczyzna próbuje powiedzieć, to to, że współczuje kobiecie?
Subtelnie inaczej! sympathizejest używane, gdy rozumiem coś z mojego punktu widzenia, a empathizeoznacza, że rozumiem coś z czyjegoś punktu widzenia, a nie z własnego doświadczenia czy zrozumienia. sympathymoże również oznaczać patrzenie na kogoś z góry i współczucie dla niego. Ale tutaj mężczyzna lubi distraction of the game, więc w but sentiment?części można to postrzegać jako bardziej żałosne uczucie. Współczuje jej części sentiment. Przykład: Oh, I sympathize with you, those history classes were so long and boring at school. (Och, ja też tak czułem, te lekcje historii były takie długie i nudne). Przykład: I won't ever know what that feels like, but I empathize with you! Can I do anything to help or support you? (nigdy nie dowiem się, jakie to uczucie, ale mogę odnieść się do tego, jak by to było, czy jest coś, co mogę zrobić, aby pomóc?)
Uzupełnij wyrażenie quizem!