Czy nie powinienem powiedzieć I am really a witch?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Tak jak powiedziałeś, nie ma znaczenia, czy jest to I am really a witch. Ale niuanse są trochę inne. reallyw tym zdaniu oznacza pewność, jak w definitely, więc jeśli powiesz I really am a witch, możesz powiedzieć, że to I definitely am a witch. Jeśli powiesz I am really a witch, jest to używane jako podkreślenie, jak in a great extent, więc możesz zobaczyć, że znaczenie zdania nieznacznie się zmienia, prawda?