Czy leave schooloznacza, że rzuciłeś szkołę, czy opuściłeś ją dzisiaj?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Nie, zwykle oznacza leave schoolrezygnację. Oczywiście w niektórych sytuacjach może być również używany jako oznaczający, że ukończyłeś szkołę. Zazwyczaj można powiedzieć, co to oznacza, za pomocą wskazówki kontekstowej. Pytamy, czy Harry rzucił szkołę i zaczął pracować. Przykład: I left school to work instead. (rzuciłem szkołę, żeby pracować) Przykład: She left college to try to make it in Hollywood. (Rzuciła studia, aby osiągnąć sukces w Hollywood).