Posso simplesmente mudar It's exciting for mepara I'm excited?
Resposta do falante nativo
Rebecca
Sim, não acho que haja muita diferença entre as duas expressões. Ambas as expressões podem transmitir a empolgação do ator em interpretar o papel. Exemplo: It's exciting for me to go on vacation. = I'm excited to go on vacation. (Estou ansioso para sair de férias)