O que all the livesignifica? Pode me dar alguns exemplos?

Resposta do falante nativo
Rebecca
[All] the live long day, como the whole daye the entire day, refere-se ao dia inteiro, e é especialmente comum em situações negativas. Por exemplo, quando se refere a um dia longo, chato ou particularmente ocupado. Na verdade, essa expressão era muito popular há algumas décadas, mas não é muito usada hoje. Hoje em dia, the entire dayou the whole day são mais usados. Exemplo: We worked the live long day. It was very tough. (Trabalhamos o dia todo, foi muito difícil.) Exemplo: All the live long day, we waited for it to stop raining. (Todo o dia esperamos a chuva parar)