Essa frase implica infidelidade?
Resposta do falante nativo
Rebecca
Sim, é isso mesmo! Driven into arms of anotheré mais uma gíria para infidelidade. Exemplo: The wifes long working hours drove her into the arms of another man. "s excuse was that her husband" (ela deu uma desculpa de que não tinha escolha a não ser trair o marido por causa de suas longas horas) Exemplo: Loneliness drove him into the arms of another. (a solidão o levou a ter um caso)