Posso dizer kittyàs pessoas?

Resposta do falante nativo
Rebecca
Não, kittynão é uma palavra usada para se referir a uma pessoa.

Rebecca
Não, kittynão é uma palavra usada para se referir a uma pessoa.
04/30
1
Não deveria chamar-se when taking the shot?
Essa é uma boa pergunta! Não há nada de errado em dizer isso, mas pode mudar as implicações da frase sutilmente. Isso porque o to takerefere-se ao momento fugaz em que uma fotografia pode ser tirada, enquanto takingse refere ao processo de tirar uma fotografia e ao ato em si. Então, como você disse, quando você diz when taking the shot, você está dizendo que a pessoa está tirando a foto e ela não tem certeza sobre algo. Por outro lado, when to take a shotrefere-se ao momento ou momento ideal para tomar uma ação. Exemplo: When editing photos, I like to make sure it's the right size first. (Ao editar uma foto, prefiro verificar se ela está no tamanho certo primeiro.) Exemplo: I never know when to edit photos during the week. (não sei quando vou editar uma foto esta semana.) Exemplo: I hit my head when I was walking downstairs. (desci as escadas e bati a cabeça.) Exemplo: I'm not sure where to walk so I can avoid the puddles. (Não sei qual caminho caminhar para evitar a poça).
2
Pensei que seria um lugar preschoolpara as crianças irem em vez de uma escola. O que é chamado play groupé mais usado no inglês britânico? Qual a diferença?
Essa é uma boa pergunta. No Reino Unido, Playgrouprefere-se a um grupo que dá a crianças menores de cinco anos a oportunidade de brincar e aprender juntas. Não usamos a palavra preschoolno Reino Unido, é uma palavra que usamos no inglês americano. No Reino Unido, é chamado de preschoole é considerado um nursery (creche). playgroupé uma palavra menos formal do que a nursery school. playgroupnão está aberto o dia todo, mas apenas por algumas horas da manhã durante a temporada escolar. playgroupé mais parecido com o daycarecomumente usado nos Estados Unidos.
3
Quais são as alternativas para beautifulnessa situação?
Se você quiser expressar uma forte admiração por um objeto, especialmente sua aparência ou aparência (admiration), você pode usar adjetivos como gorgeous(lindo/legal), amazing(incrível), handsome(bonito/bonito/legal) e wonderful(maravilhoso). Exemplo: Wow, what a handsome greyhound. Look at its lean body. (Ei, esse é um belo galgo, olhe para aquele corpo sem frescuras.) Exemplo: My friend has a gorgeous Maine Coon cat. (Meu amigo tem um gato do Maine muito legal.)
4
Pensei que come fromera usado para dizer onde está a sua nacionalidade, mas o que isso significa aqui? E é usado em outras situações também?
Essa é uma boa pergunta! Come from somewhere/someone/somethingsignifica que vem de um lugar, pessoa ou coisa. É uma expressão que pode ser usada para identificar a origem ou origem de algo. Por exemplo, a nacionalidade de alguém significa de onde ela vem. Aqui, Max quer saber de onde vieram os ingressos. Neste caso, a fonte não é um lugar, mas uma pessoa (Moon). Exemplo: These tickets come from Mary! (Recebi este bilhete de Maria!) Exemplo: Mary comes from Sydney, Australia. (Mary é de Sydney, Austrália.)
5
Tenho que adicionátoaqui? Não posso simplesmente dizer I need you come with me?
Sim, é isso mesmo. A preposição toé essencial aqui. O toaqui é uma preposição que conecta o pronome youcom o verbo come. Além disso, o toaqui também serve para explicar o propósito, portanto, se você omitir o to, há o risco de que a sentença se torne bastante antinatural. Exemplo: I want you to help me clean the house. (quero que você me ajude a limpar a casa) Exemplo: She is coming over to eat dinner. (Ela vem jantar.)
Complete a expressão com um quiz!
Bom garoto.