you're enough to use me for goodNu prea înțeleg ce vrei să spui. Vă rugăm să explicați!

Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
Nu este evident în cântec, dar bănuiesc că motivul pentru care este you're enough to use me for goodwritten aici este pentru a transmite că iubita lui este suficient de specială pentru a-l folosi pentru tot restul vieții. for goodînseamnă forever(pentru totdeauna), permanently(permanent, pentru totdeauna) și definitively(permanent), deci you're enough to use me for goodpoate fi interpretat ca însemnând că ești suficient de bun pentru a mă folosi pentru totdeauna. to be enoughînseamnă suficient de bun, suficient de special pentru ceva. În această melodie, cântărețul pare să fi vrut să arate că iubita lui este atât de specială încât are multă putere asupra acțiunilor sale! Exemplu: Once we get married, you're stuck with me for good. (Dacă ne căsătorim, vei fi cu mine pentru totdeauna) Exemplu: Don't worry about what others say. You're enough. (Nu acorda atenție la ceea ce spun alții, ești suficient de bun.)